Give a dog a bad name and hang him.
欲加之罪,何患無辭。
發 音 | Pronounce
yù jiā jr̄ tzuèi hé huàn wú tsź |
---|---|
解 釋 | Explanation
春秋時晉獻公亡,大夫里克欲迎公子重耳,乃殺公子奚齊與卓,逼輔國大夫荀息自縊。夷吾即位,欲殺里克,乃遣使者告之曰:「微子則不及此。雖然,子弒二君與一大夫,為子君者,不亦難乎?」里克對曰:「不有廢也,君何以興?欲加之罪,其無辭乎?」乃伏劍自縊而死。典出《左傳.僖公十年》。後用以指存心誣陷他人,總是可以找到藉口。 |
英文解釋 | It is very difficult to lose or change a bad reputation. |
英文造句 | Amy: “Ever since I failed my exam, my teacher sees me as a slacker, no matter what I do.”
Bob: “Well, give a dog a bad name and hang him, right?” |