Gather ye rosebuds while ye may. 花開堪折直須折, 莫待無花空折枝。
Author: POKUYO Published Date: 2020-10-15 Leave a Comment on Gather ye rosebuds while ye may. 花開堪折直須折, 莫待無花空折枝。
Gather ye rosebuds while …
Soon ripe, soon rotten. 早熟早爛。
Soon ripe, soon rotten. 早…
Once bitten, twice shy. 一朝被蛇咬,十年怕草繩。
Once bitten, twice shy. 一…
Experience is the mother of wisdom. 經驗乃智慧之母。
Author: POKUYO Published Date: 2020-10-14 Leave a Comment on Experience is the mother of wisdom. 經驗乃智慧之母。
Experience is the mother …
Experience is the best teacher. 不經一事,不長一智。
Author: POKUYO Published Date: 2020-10-14 Leave a Comment on Experience is the best teacher. 不經一事,不長一智。
Experience is the best te…
You cannot tell a book by its cover. 凡事不可貌相。
Author: POKUYO Published Date: 2020-10-14 Leave a Comment on You cannot tell a book by its cover. 凡事不可貌相。
You cannot tell a book by…
Practice what you preach. 言出必行。
Practice what you preac…
Example is better than precept. 身教重於言教。
Author: POKUYO Published Date: 2020-10-14 Leave a Comment on Example is better than precept. 身教重於言教。
Example is better than pr…
There’s a black sheep in every flock. 樹大有枯枝,族大有乞兒。
Author: POKUYO Published Date: 2020-10-14 Leave a Comment on There’s a black sheep in every flock. 樹大有枯枝,族大有乞兒。
There’s a black she…
The pot calling the kettle black. 半斤八兩。
Author: POKUYO Published Date: 2020-10-14 Leave a Comment on The pot calling the kettle black. 半斤八兩。
The pot calling the kettl…
The devil is not so black as he is painted. 過甚其詞。
Author: POKUYO Published Date: 2020-08-13 Leave a Comment on The devil is not so black as he is painted. 過甚其詞。
The devil is not so blac…
Forgive and forget. 既往不咎。
Forgive and forget. 既往不咎…
A friend in need is a friend indeed. 患難見真情。
Author: POKUYO Published Date: 2020-08-13 Leave a Comment on A friend in need is a friend indeed. 患難見真情。
A friend in need is a fri…
He who would climb the ladder must begin at the bottom. 登高必自卑。
Author: POKUYO Published Date: 2020-08-13 Leave a Comment on He who would climb the ladder must begin at the bottom. 登高必自卑。
He who would climb the la…
He who begins many things, finishes but few. 虎頭蛇尾。
Author: POKUYO Published Date: 2020-08-13 Leave a Comment on He who begins many things, finishes but few. 虎頭蛇尾。
He who begins many things…
All’s well that ends well. 吉人自有天相。
All’s well that ends well…
All things are difficult before they are easy. 萬事起頭難。
Author: POKUYO Published Date: 2020-08-13 Leave a Comment on All things are difficult before they are easy. 萬事起頭難。
All things are difficult …
All good things must come to an end. 天下無不散之筵席。
Author: POKUYO Published Date: 2020-08-12 Leave a Comment on All good things must come to an end. 天下無不散之筵席。
All good things must com…
A hard beginning makes a good ending. 先苦後甘。
Author: POKUYO Published Date: 2020-08-12 Leave a Comment on A hard beginning makes a good ending. 先苦後甘。
A hard beginning makes a …
A hedge between keeps friendship green. 君子之交淡如水。
Author: POKUYO Published Date: 2020-08-12 Leave a Comment on A hedge between keeps friendship green. 君子之交淡如水。
A hedge between keeps fr…
Great oaks from little acorns grow. 萬丈高樓平地起。
Author: POKUYO Published Date: 2020-08-12 Leave a Comment on Great oaks from little acorns grow. 萬丈高樓平地起。
Great oaks from little ac…
A little pot is soon hot. 人窮志短。
A little pot is soon hot….
Handsome is as handsome does. 有德才是美。
Handsome is as handsome d…
Give a thief enough rope and he will hang himself. 欲擒先縱。
Author: POKUYO Published Date: 2020-08-12 Leave a Comment on Give a thief enough rope and he will hang himself. 欲擒先縱。
Give a thief enough rope …
All that glitters is not gold. 金玉其外,敗絮其中。
Author: POKUYO Published Date: 2020-07-18 Leave a Comment on All that glitters is not gold. 金玉其外,敗絮其中。
All that glitters is not …